램프의 요정을 따라서 오즈의 성을 찾아나서는
レ
ムプエ ヨジョンウ
ル ツタラソ オジュエ ソンウ
ル チャジャナソヌン
모험의 꿈을 타고 무지개를 건너
モホメ
ツクム
ル タゴ ムヂゲル
ル ツコンノ
베일에 싸인 마녀조차 얻지못한 신비의 힘으로
ペイレ
ツサイン マニョジョチャ オ
ツチモタン シンビエ ヒムロ
마법에 묶인 사람들 자유롭게 해.
マボベ ム
ツキン サラ
ムドゥ
ル チャユロ
プケ ヘ.
Why don't you make your dreams come true
Why don't you make your dreams come true
When you were younger and you thought all things were
When you were younger and you thought all things were
Possible.
Possible.
Of course, when I was younger I was navie now I'm older
Of course, when I was younger I was navie now I'm older
Why do you feel that way whenever you do make a wish
Why do you feel that way whenever you do make a wish
For your dreams to come true.
For your dreams to come true.
Please make my dreams come true....Yes! way to go!
Please make my dreams come true....Yes! way to go!
날지 못하는 피터팬, 웬디.
ナ
ルヂ モ
ツタヌン ピトペン, ウェンディ.
두 팔을 하늘 높이
トゥ パル
ル ハヌ
ル ノピ
마음엔 행복한 순간만이 가득
マウメン ヘンボカン スンガンマニ カドゥ
クOh! ideal taste of enjoyment.
Oh! ideal taste of enjoyment.
저 구름위로 동화의 나라 닫힌 성문을 열면
チョ クルムィロ トンファエ ナラ タティン ソンムヌ
ル ヨ
ルミョン
간절한 소망의 힘 그하나로 다 이룰수 있어.
カンジョラン ソマンエ ヒ
ム クハナロ タ イル
ルス イ
ツソ.
짙게 드리운 안개숲도, 주문으로 숨쉬는 섬에도
チ
ツケ トゥリウン アンゲス
プト, チュムヌロ ス
ムスィヌン ソメド