KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ホンジャマネ サラン / キム・ゴンモ
혼자만의 사랑 / 김건모
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
가까이 있어도 널 볼수가 없어
カ
ツカイ イ
ツソド ノ
ル ポ
ルスガ オ
プソ
이별의 큰벽에 네가 가려져 있어
イビョレ クンビョゲ ネガ カリョジョ イ
ツソ
힙겹게 참아왔던 나의 체념속에
ヒ
プキョ
プケ チャマワ
ツトン ナエ チェニョ
ムソゲ
아직도 너의 흔적이 남겨져 있어
アヂ
クト ノエ フンジョギ ナ
ムギョジョ イ
ツソ
기다리겠다던 내 서툰 바램도
キダリゲ
ツタドン ネ ソトゥン パレ
ムド
시간의 흐름속에서 무너져 내리고
シガネ フル
ムソゲソ ムノジョ ネリゴ
널 위해 준비한 나의 사랑은
ノ
ル ウィヘ チュンビハン ナエ サランウン
어제와 다른 오늘로 지워져 가겠지
オジェワ タルン オヌ
ルロ チウォジョ カゲ
ツチ
처음 널 위해 흘리는
チョウ
ム ノ
ル ウィヘ フ
ルリヌン
나의 눈물속에서 넌 지금도
ナエ ヌンム
ルソゲソ ノン チグ
ムド
사랑을 가르쳐주나
サランウ
ル カルチョジュナ
혼자만의 사랑을 워워
ホンジャマネ サランウ
ル ウォウォ
내가 사랑했던 것만큼
ネガ サランヘ
ツトン コンマンク
ム너를 미워하면 잊을까
ノル
ル ミウォハミョン イジュ
ルツカ
이별까지도 사랑할수는 없었기에
イビョ
ルツカヂド サランハ
ルスヌン オ
プソ
ツキエ
기다리겠다던 내 서툰 바램도
キダリゲ
ツタドン ネ ソトゥン パレ
ムド
시간의 흐름속에서 무너져 내리고
シガネ フル
ムソゲソ ムノジョ ネリゴ
널 위해 준비한 나의 사랑은
ノ
ル ウィヘ チュンビハン ナエ サランウン
ここまでの歌詞の重要単語
가까이 : [仮名読み]カツカイ
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
어제와 다른 오늘로 지워져 가겠지
オジェワ タルン オヌ
ルロ チウォジョ カゲ
ツチ
처음 널 위해 흘리는
チョウ
ム ノ
ル ウィヘ フ
ルリヌン
나의 눈물속에서 넌 지금도
ナエ ヌンム
ルソゲソ ノン チグ
ムド
사랑을 가르쳐주나
サランウ
ル カルチョジュナ
혼자만의 사랑을 워워
ホンジャマネ サランウ
ル ウォウォ
내가 사랑했던 것만큼
ネガ サランヘ
ツトン コンマンク
ム너를 미워하면 잊을까
ノル
ル ミウォハミョン イジュ
ルツカ
이별까지도 사랑할수는 없었기에
イビョ
ルツカヂド サランハ
ルスヌン オ
プソ
ツキエ
혼자서 흘려야하는
ホンジャソ フ
ルリョヤハヌン
눈물속에서 너를 보내고
ヌンム
ルソゲソ ノル
ル ポネゴ
나의 눈물속에서 넌 지금도
ナエ ヌンム
ルソゲソ ノン チグ
ムド
사랑을 가르쳐주나
サランウ
ル カルチョジュナ
혼자만의 사랑을 워워
ホンジャマネ サランウ
ル ウォウォ
내가 사랑했던 것만큼
ネガ サランヘ
ツトン コンマンク
ム너를 미워하면 잊을까
ノル
ル ミウォハミョン イジュ
ルツカ
이별까지도 사랑할수는 없었기에
イビョ
ルツカヂド サランハ
ルスヌン オ
プソ
ツキエ
この歌詞の重要単語
가까이 : [仮名読み]カツカイ
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
있어 : [仮名読み]イツソ [意味]いる
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語