ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

さよなら(アンニョン) / 超新星
안녕 / 초신성


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
그대가 떠나가던 날
クデガ トナガドン ナ

바람이 몹시 불던 그 날
パラミ モシ プドン ク ナ

쓸쓸한 그대 눈빛이
スラン クデ ヌンビチ

나에게 안녕이라고 말했죠
ナエゲ アンニョンイラゴ マレチョ

나만 사랑한다고 했잖아
ナマン サランハンダゴ ヘチャナ

나만 지켜준다고 했잖아
ナマン チキョジュンダゴ ヘチャナ

이제 우리는 정말 남이 되나요
イジェ ウリヌン チョンマ ナミ トゥェナヨ

그대라는 사람 정말 모질게도
クデラヌン サラ チョンマ モヂケド

나를 떠나가네요 안돼
ナル トナガネヨ アンドゥェ

그대가는 길에
クデガヌン キレ

한 번쯤은 돌아봐줘요
ハン ポンチゥムン トラボヮジュォヨ

사랑이 나를 울리고 가요
サランイ ナルリゴ カヨ

그대가 나를떠나 행복하대요
クデガ ナルトナ ヘンボカデヨ

바라만봐도 눈물 나던
パラマンボヮド ヌンム ナドン

예쁜 추억도 날 떠난대요
イェプン チュオト ナ トナンデヨ

수줍던 그대 고백도 안녕
スジュトン クデ コベト アンニョン

손가락 걸던 그 약속도 안녕
ソンガラドン ク ヤト アンニョン

그댈 정말 사랑했어요
クデ チョンマ サランヘソヨ

ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
눈빛 : [仮名読み]ヌンビ [意味]眼差し
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
정말 : [仮名読み]チョンマ [意味]本当に
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
안녕 : [仮名読み]アンニョン [意味]こんにちは、さようなら [説明]韓国語の「アンニョン」は漢字語「安寧」の韓国式発音
내 사랑 잘가요
ネ サラン チャガヨ

그대라는 사람 정말 모질게도
クデラヌン サラ チョンマ モヂケド

나를 떠나가네요 안돼
ナル トナガネヨ アンドゥェ

그대가는 길에
クデガヌン キレ

한번쯤은 돌아봐줘요
ハンボンチゥムン トラボヮジュォヨ

사랑이 나를 울리고 가요
サランイ ナルリゴ カヨ

그대가 나를떠나 행복하대요
クデガ ナルトナ ヘンボカデヨ

바라만봐도 눈물 나던
パラマンボヮド ヌンム ナドン

예쁜 추억도 날 떠난대요
イェプン チュオト ナ トナンデヨ

수줍던 그대 고백도 안녕
スジュトン クデ コベト アンニョン

손가락 걸던 그 약속도 안녕
ソンガラドン ク ヤト アンニョン

그댈 정말 사랑했어요
クデ チョンマ サランヘソヨ

내 사랑 잘가요
ネ サラン チャガヨ

내게 다시 오지 않을거라면
ネゲ タシ オヂ アヌコラミョン

돌아보지도 말아요
トラボヂド マラヨ

그래야 나 그댈
クレヤ ナ クデ

미워할 수 있잖아요
ミウォハ ス イチャナヨ

어떻게 나를 버리고 가요
ケ ナル ポリゴ カヨ

어떻게 나를 떠나 행복하나요
ケ ナル トナ ヘンボカナヨ

ここまでの歌詞の重要単語
어떻게 : [仮名読み]オケ [意味]どうして
바라만 봐도 눈물 나던
パラマン ポヮド ヌンム ナドン

예쁜 추억도 왜 버리나요
イェプン チュオト ウェ ポリナヨ

그립던 우리 행복도 안녕
クリトン ウリ ヘンボト アンニョン

아름답던 우리 사랑 안녕
アルトン ウリ サラン アンニョン

그대 때문에 웃던 날들
クデ テムネ ウトン ナドゥ

너무 그리워요
ノム クリウォヨ

그댈 잊을 수 없겠죠
クデ イジュ ス オチョ

참아야만 하겠죠
チャマヤマン ハゲチョ

그댈 향한 그리움에
クデ ヒャンハン クリウメ

때론 눈물 나겠죠 보고 싶겠죠
テロン ヌンム ナゲチョ ポゴ シチョ

그댈 잊을 수 없겠죠
クデ イジュ ス オチョ

참아야만 하겠죠
チャマヤマン ハゲチョ

그댈향한 그리움에
クデリャンハン クリウメ

때론 눈물나겠죠 보고 싶겠죠
テロン ヌンムラゲチョ ポゴ シチョ



この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
눈빛 : [仮名読み]ヌンビ [意味]眼差し
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
정말 : [仮名読み]チョンマ [意味]本当に
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
안녕 : [仮名読み]アンニョン [意味]こんにちは、さようなら [説明]韓国語の「アンニョン」は漢字語「安寧」の韓国式発音
어떻게 : [仮名読み]オケ [意味]どうして

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy