ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

男だから / コミ
남자라서 / 거미


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
새로운 시작은 언제나 두렵죠
セロウン シジャグン オンジェナ トゥリョチョ

하지만 이번만큼은 사랑이라 꼭 믿어요
ハヂマン イボンマンクムン サランイラ ミドヨ

아팠던 이별 보다 더 행복해지려고
アパトン イビョ ポダ ト ヘンボケヂリョゴ

그대와 우리 영원을 약속하고 맹세하죠
クデワ ウリ ヨンウォヌソカゴ メンセハジョ

하지만 잦은 관심이 작은 부담이 되겠죠
ハヂマン チャジュン クヮンシミ チャグン プダミ トゥェゲチョ

끊기 싫은 긴 통화를 점점 귀찮아하겠죠
クンキ シルン キン トンファル チョジョ クィチャナハゲチョ

커지는 사랑을 그댄 집착이라 하고
コヂヌン サランウ クデン チチャギラ ハゴ

시간이 갈수록 난 이렇게 작아지는걸
シガニ カスロ ナン イロケ チャガヂヌンゴ

그댄 남자라서 남자라서 죽어도 몰라요
クデン ナジャラソ ナジャラソ チュゴド モラヨ

내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
ネガ プジョケソ ノム モンナソ クデマン パラボゴ イチョ

그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠
クデン ナジャラソ ナジャラソ ナ イヘ モタジョ

그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서
クジョ チャユロコ シチョ ピョナ スヌン オチョ ナジャラソ

내 곁에 있는데 왜 맘이 허전하죠
ネ キョテ インヌンデ ウェ マミ ホジョナジョ

사랑한단 말투가 왜 난 예전 같지 않죠
サランハンダン マトゥガ ウェ ナン イェジョン カチ アンチョ

기나긴 기다림이 난 갈수록 어려워
キナギン キダリミ ナン カスロ オリョウォ

포기하고 싶다고 수백번을 생각하죠
ポギハゴ シタゴ スベポヌ センガカジョ

그대가 잠들기 전
クデガ チャドゥギ チョン

난 불안해 잠 못 이루고
ナン プラネ チャ チルゴ

ここまでの歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이별 : [仮名読み]イビョ [意味]別れ
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
점점 : [仮名読み]チョジョ [意味]どんどん
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
밤새도록 연락이 끊기면 미쳐버리죠
セドロラギ クンキミョン ミチョボリジョ

많은걸 바라는 그런 여자가 아닌데
マヌンゴ パラヌン クロン ヨジャガ アニンデ

무심한 한마디 말에
ムシマン ハンマディ マレ

난 또 무너지는걸
ナン ト ムノヂヌンゴ

그댄 남자라서 남자라서
クデン ナジャラソ ナジャラソ

죽어도 몰라요
チュゴド モラヨ

내가 부족해서 너무 못나서
ネガ プジョケソ ノム モンナソ

그대만 바라보고 있죠
クデマン パラボゴ イチョ

그댄 남자라서 남자라서
クデン ナジャラソ ナジャラソ

날 이해 못하죠
イヘ モタジョ

그저 자유롭고 싶겠죠
クジョ チャユロコ シチョ

변할 수는 없겠죠 남자라서
ピョナ スヌン オチョ ナジャラソ

난 여전히 우리 처음
ナン ヨジョニ ウリ チョウ

만난 그날 같은데
マンナン クナ カトゥンデ

그대 미소 앞에 한없이
クデ ミソ アペ ハノ

또 설레이는데
ト ソレイヌンデ

이런 작은 표현조차
イロン チャグン ピョヒョンジョチャ

우리에겐 어색해
ウリエゲン オセケ

하지만 남자라서 내 남자라서
ハヂマン ナジャラソ ネ ナジャラソ

ここまでの歌詞の重要単語
처음 : [仮名読み]チョウ [意味]最初、初めて
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
아직도 : [仮名読み]アヂト [意味]まだ、いまだに
아직도 그댈 사랑해요
アヂト クデ サランヘヨ

그댄 남자라서 남자라서
クデン ナジャラソ ナジャラソ

죽어도 몰라요
チュゴド モラヨ

내가 부족해서 너무 못나서
ネガ プジョケソ ノム モンナソ

그대만 바라보고 있죠
クデマン パラボゴ イチョ

그댄 남자라서 남자라서
クデン ナジャラソ ナジャラソ

날 이해 못하죠
イヘ モタジョ

그저 자유롭고 싶겠죠
クジョ チャユロコ シチョ

변할 수는 없겠죠 남자라서
ピョナ スヌン オチョ ナジャラソ



この歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이별 : [仮名読み]イビョ [意味]別れ
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
점점 : [仮名読み]チョジョ [意味]どんどん
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
처음 : [仮名読み]チョウ [意味]最初、初めて
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
아직도 : [仮名読み]アヂト [意味]まだ、いまだに

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy