KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
星になるよ / December(ディセンバー)
별이될께 / December
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
내 사랑은 변하지 않을께
ネ サランウン ピョナヂ アヌ
ルツケ
저 하늘은 내 맘 알고 있겠죠
チョ ハヌルン ネ マ
ム ア
ルツコ イ
ツケ
ツチョ
난 언제나 하늘 높은 곳에서
ナン オンジェナ ハヌ
ル ノプン コセソ
그대를 비춰주는 별이될께
クデル
ル ピチゥォジュヌン ピョリドゥェ
ルツケ
널 사랑한다는 말은 참 아껴왔는데
ノ
ル サランハンダヌン マルン チャ
ム ア
ツキョワンヌンデ
그댄 하늘 저 멀리 날 두고 가네요
クデン ハヌ
ル チョ モ
ルリ ナ
ル トゥゴ カネヨ
늘 언제나 니곁을 지켜주지 못해
ヌ
ル オンジェナ ニギョトゥ
ル チキョジュヂ モテ
내가 정말 미안해요
ネガ チョンマ
ル ミアネヨ
I'M Still With You
I'M Still With You
우리 함께 걷던 이길도
ウリ ハ
ムツケ コ
ツトン イギ
ルド
어느새 이렇게도 많이 변했는데
オヌセ イロ
ツケド マニ ピョネンヌンデ
오 오 난 아직도 잊지 못하네요
オ オ ナン アヂ
クト イ
ツチ モ
ツタネヨ
비록 사랑이 눈물일 지라도
ピロ
ク サランイ ヌンムリ
ル チラド
내 사랑은 변하지 않을께
ネ サランウン ピョナヂ アヌ
ルツケ
저 하늘은 내 맘 알고 있겠죠
チョ ハヌルン ネ マ
ム ア
ルツコ イ
ツケ
ツチョ
난 언제나 하늘 높은 곳에서
ナン オンジェナ ハヌ
ル ノプン コセソ
그대를 비춰주는 별이될께
クデル
ル ピチゥォジュヌン ピョリドゥェ
ルツケ
그대는 목소리도 참 고왔었는데
クデヌン モ
クソリド チャ
ム コワ
ツソンヌンデ
ここまでの歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
이세상 어디에도 그대는 없네요
イセサン オディエド クデヌン オ
ムネヨ
늘 어린 아이처럼
ヌ
ル オリン アイチョロ
ム매일 투정 부린 내가
メイ
ル トゥジョン プリン ネガ
정말 후회가 되요
チョンマ
ル フフェガ トゥェヨ
I'M Still With You
I'M Still With You
우리 함께 나눈 추억도
ウリ ハ
ムツケ ナヌン チュオ
クト
가슴에 내 머리 속엔 다 그대론데
カスメ ネ モリ ソゲン タ クデロンデ
오 오 난 아직도 잊지 못하네요
オ オ ナン アヂ
クト イ
ツチ モ
ツタネヨ
비록 사랑이 눈물일 지라도
ピロ
ク サランイ ヌンムリ
ル チラド
내 사랑은 변하지 않을께
ネ サランウン ピョナヂ アヌ
ルツケ
저 하늘은 내 맘 알고 있겠죠
チョ ハヌルン ネ マ
ム ア
ルツコ イ
ツケ
ツチョ
난 언제나 하늘 높은 곳에서
ナン オンジェナ ハヌ
ル ノプン コセソ
그대를 비춰주는 별이될께
クデル
ル ピチゥォジュヌン ピョリドゥェ
ルツケ
내 사랑을 꼭 기억해 줘요
ネ サランウ
ル ツコ
ク キオケ チュォヨ
내 눈물을 그댄 듣고 있나요
ネ ヌンムル
ル クデン トゥ
ツコ インナヨ
기억 할께 십년이 지나도
キオ
ク ハ
ルツケ シ
ムニョニ チナド
나 약속해 그대를 잊지 않을께
ナ ヤ
クソケ クデル
ル イ
ツチ アヌ
ルツケ
그댈 비추는 별이될께
クデ
ル ピチュヌン ピョリドゥェ
ルツケ
ここまでの歌詞の重要単語
후회 : [仮名読み]フフェ [意味]後悔
머리 : [仮名読み]モリ [意味]頭
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
この歌詞の重要単語
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
후회 : [仮名読み]フフェ [意味]後悔
머리 : [仮名読み]モリ [意味]頭
눈물 : [仮名読み]ヌンムル [意味]涙
기억 : [仮名読み]キオク [意味]記憶
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語