KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
Love Song / アンディー
Love Song / 앤디
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
(Love love love)
(Love love love)
(Love song)
(Love song)
(Love love love)
(Love love love)
(Love song)
(Love song)
아무도 사랑할 수 없어
アムド サランハ
ル ス オ
プソ
누구도
ヌグド
너와 같을 수는 없어
ノワ カトゥ
ル スヌン オ
プソ
너 하나밖에 모르는
ノ ハナバ
ツケ モルヌン
난 바보이니까
ナン パボイニ
ツカ
돌아와 말도 잘 못해서
トラワ マ
ルド チャ
ル モテソ
너의 맘
ノエ マ
ム되돌릴 멋진 말 하나
トゥェド
ルリ
ル モチン マ
ル ハナ
생각 못하는 나지만
センガ
ク モ
ツタヌン ナヂマン
너없이 못살것 같아
ノオ
プシ モ
ツサ
ルツコ
ツ カタ
Oh~ 사랑해
Oh~ サランヘ
Oh~ 사랑해
Oh~ サランヘ
Oh~
Oh~
또 무슨 말이 더
ツト ムスン マリ ト
ここまでの歌詞の重要単語
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
누구도 : [仮名読み]ヌグド [意味]誰も、誰もが
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
필요하니
ピリョハニ
이 세글자
イ セグ
ルジャ
흔한 한마디
フナン ハンマディ
내 전부를 다건
ネ チョンブル
ル タゴン
이 한마디
イ ハンマディ
나만 혼자 걷는 길은
ナマン ホンジャ コンヌン キルン
너무 쓸쓸해
ノム
ツス
ルツスレ
혼자라는 생각에 더
ホンジャラヌン センガゲ ト
슬퍼져
ス
ルポジョ
떠나지마
ツトナヂマ
아직 내 맘속에 넌
アヂ
ク ネ マ
ムソゲ ノン
날 사랑한 모습들
ナ
ル サランハン モス
プトゥ
ル뿐인데
ツプニンデ
나는 혼자서는
ナヌン ホンジャソヌン
아무것도 아닌걸
アムゴ
ツト アニンゴ
ル니가 있어야 비로소
ニガ イ
ツソヤ ピロソ
나~인걸
ナ~インゴ
ル너 알잖아
ノ ア
ルジャナ
우린 함께 있어야
ウリン ハ
ムツケ イ
ツソヤ
ここまでの歌詞の重要単語
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
길 : [仮名読み]キル [意味]道
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
비로소 하나란걸
ピロソ ハナランゴ
ル(Love love love)
(Love love love)
(Love song)
(Love song)
(Love love love)
(Love love love)
(Love song)
(Love song)
하루도 아니 한 순간도
ハルド アニ ハン スンガンド
널 잊어 낼 수가 없는걸
ノ
ル イジョ ネ
ル スガ オ
ムヌンゴ
ル아니 너없는
アニ ノオ
ムヌン
나의 마음은
ナエ マウムン
언제나 겨울일거야
オンジェナ キョウリ
ルツコヤ
Oh~ 사랑해
Oh~ サランヘ
Oh~ 사랑해
Oh~ サランヘ
Oh~
Oh~
또 무슨 말이 더
ツト ムスン マリ ト
필요하니
ピリョハニ
이 세글자
イ セグ
ルジャ
흔한 한마디
フナン ハンマディ
내 전부를 다건
ネ チョンブル
ル タゴン
이 한마디
イ ハンマディ
ここまでの歌詞の重要単語
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
나만 혼자 걷는 길은
ナマン ホンジャ コンヌン キルン
너무 쓸쓸해
ノム
ツス
ルツスレ
혼자라는 생각에 더
ホンジャラヌン センガゲ ト
슬퍼져
ス
ルポジョ
떠나지마
ツトナヂマ
아직 내 맘속에 넌
アヂ
ク ネ マ
ムソゲ ノン
날 사랑한 모습들
ナ
ル サランハン モス
プトゥ
ル뿐인데
ツプニンデ
나는 혼자서는
ナヌン ホンジャソヌン
아무것도 아닌걸
アムゴ
ツト アニンゴ
ル니가 있어야 비로소
ニガ イ
ツソヤ ピロソ
나~인걸
ナ~インゴ
ル너 알잖아
ノ ア
ルジャナ
우린 함께 있어야
ウリン ハ
ムツケ イ
ツソヤ
비로소 하나란걸
ピロソ ハナランゴ
ル난생 처음이야
ナンセン チョウミヤ
이렇게 아픈건
イロ
ツケ アプンゴン
가슴이 찢어진것 같아
カスミ
ツチジョヂンゴ
ツ カタ
나만 혼자 걷는 길은
ナマン ホンジャ コンヌン キルン
ここまでの歌詞の重要単語
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
너무 쓸쓸해
ノム
ツス
ルツスレ
혼자라는 생각에 더
ホンジャラヌン センガゲ ト
슬퍼져
ス
ルポジョ
떠나지마
ツトナヂマ
아직 내 맘속에 넌
アヂ
ク ネ マ
ムソゲ ノン
날 사랑한 모습들
ナ
ル サランハン モス
プトゥ
ル뿐인데
ツプニンデ
나는 혼자서는
ナヌン ホンジャソヌン
아무것도 아닌걸
アムゴ
ツト アニンゴ
ル니가 있어야 비로소
ニガ イ
ツソヤ ピロソ
나인걸
ナインゴ
ル너 알잖아
ノ ア
ルジャナ
우린 함께 있어야
ウリン ハ
ムツケ イ
ツソヤ
비로소 하나란걸
ピロソ ハナランゴ
ルI love you forever
I love you forever
この歌詞の重要単語
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
누구도 : [仮名読み]ヌグド [意味]誰も、誰もが
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
길 : [仮名読み]キル [意味]道
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語