KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
綺麗に見える(イェッポポヨ) / Super Junior(スーパージュニア)
예뻐 보여 / Super Junior
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
이상해 우리 사이
イサンヘ ウリ サイ
말로 설명할 수가 없어
マ
ルロ ソ
ルミョンハ
ル スガ オ
プソ
복잡해 도무지 정의가 안돼
ポ
クチャペ トムヂ チョンウィガ アンドゥェ
남자도 여자도 아닌
ナ
ムジャド ヨジャド アニン
편한 친구 사인데
ピョナン チング サインデ
이러다 내가 널 잃을까 겁나
イロダ ネガ ノ
ル イル
ルツカ コ
ムナ
이 느낌은 대체 뭘까
イ ヌ
ツキムン テチェ ムォ
ルツカ
왜 가슴이 뛰는 걸까
ウェ カスミ
ツトゥィヌン コ
ルツカ
괜히 다가와서 빤히 바라보면
クェニ タガワソ
ツパニ パラボミョン
어쩔 줄을 몰라 바보 같은 걸
オ
ツチョ
ル チュル
ル モ
ルラ パボ カトゥン コ
ル장난스럽게 오고 가던
チャンナンスロ
プケ オゴ カドン
모든 행동이 신경 쓰여
モドゥン ヘンドンイ シンギョン
ツスヨ
뭔가 잘못된 것만 같아
ムォンガ チャ
ルモ
ツトゥェン コンマン カタ
이상해 Babe
イサンヘ Babe
솔직히 헷갈려
ソ
ルヂキ ヘ
ツカ
ルリョ
아닌가 하면 또 너에게 설레는 걸
アニンガ ハミョン
ツト ノエゲ ソ
ルレヌン コ
ル평소처럼 날 보며
ピョンソチョロ
ム ナ
ル ポミョ
웃는 네가 예뻐 보여 Yeah
ウンヌン ネガ イェ
ツポ ポヨ Yeah
ここまでの歌詞の重要単語
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
느낌 : [仮名読み]ヌツキム [意味]感じ
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
바보 : [仮名読み]パボ [意味]バカ
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
머리 : [仮名読み]モリ [意味]頭
온종일 머리 속엔 왜
オンジョンイ
ル モリ ソゲン ウェ
네 생각이 날까 정말 난
ネ センガギ ナ
ルツカ チョンマ
ル ナン
이상해 헷갈려 우리 둘 사이
イサンヘ ヘ
ツカ
ルリョ ウリ トゥ
ル サイ
궁금해 네 마음이
クングメ ネ マウミ
나만 갑자기 달라진 건지
ナマン カ
プチャギ タ
ルラヂン コンヂ
우린 서롤 제일 잘 알았잖아
ウリン ソロ
ル ジェイ
ル チャ
ル アラ
ツチャナ
가끔 그 눈빛엔
カ
ツク
ム ク ヌンビチェン
어떤 감정이 담긴 건지
オ
ツトン カ
ムジョンイ タ
ムギン コンヂ
모든 걸 읽을 수 있었음 좋겠어
モドゥン コ
ル イ
ルグ
ル ス イ
ツソ
ツス
ム チョケ
ツソ
혼자 착각하는 걸까
ホンジャ チャ
クカカヌン コ
ルツカ
너에게 난 대체 뭘까
ノエゲ ナン テチェ ムォ
ルツカ
이젠 습관처럼 품에 기대오면
イジェン ス
プクヮンチョロ
ム プメ キデオミョン
표정관리조차 할 수 없는 걸
ピョジョングヮ
ルリジョチャ ハ
ル ス オ
ムヌン コ
ル그 누구보다 편안했던
ク ヌグボダ ピョナネ
ツトン
너의 모든 게 달라 보여
ノエ モドゥン ケ タ
ルラ ポヨ
정말 이러면 안되잖아
チョンマ
ル イロミョン アンドゥェジャナ
이상해 Babe
イサンヘ Babe
솔직히 헷갈려
ソ
ルヂキ ヘ
ツカ
ルリョ
아닌가 하면 또 너에게 설레는 걸
アニンガ ハミョン
ツト ノエゲ ソ
ルレヌン コ
ル
ここまでの歌詞の重要単語
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
둘 : [仮名読み]トゥル [意味]二人
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
가끔 : [仮名読み]カツクム [意味]たまに、まれに
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
누구보다 : [仮名読み]ヌグボダ [意味]誰より
평소처럼 날 보며
ピョンソチョロ
ム ナ
ル ポミョ
웃는 네가 예뻐 보여 Yeah
ウンヌン ネガ イェ
ツポ ポヨ Yeah
온종일 머리 속엔 왜
オンジョンイ
ル モリ ソゲン ウェ
네 생각이 날까 정말 난
ネ センガギ ナ
ルツカ チョンマ
ル ナン
이상해 헷갈려 우리 둘 사이
イサンヘ ヘ
ツカ
ルリョ ウリ トゥ
ル サイ
Oh My God
Oh My God
심장이 막 두근두근 대잖아
シ
ムジャンイ マ
ク トゥグンドゥグン テジャナ
볼 빨간 사춘기마냥
ポ
ル ツパ
ルガン サチュンギマニャン
후끈 후끈거려 나
フ
ツクン フ
ツクンゴ
ルリョ ナ
I don't know yet
I don't know yet
너를 보는 느낌
ノル
ル ポヌン ヌ
ツキ
ム알아 너의 나는 남사친
アラ ノエ ナヌン ナ
ムサチン
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
ツコ
クコ
ク スモラ モリカラ
ク ポイ
ルラ
또 나타나 날 흔들어 놓을라
ツト ナタナ ナ
ル フンドゥロ ノウ
ルラ
네 눈빛에 내 맘이 탄로나
ネ ヌンビチェ ネ マミ タ
ルロナ
나도 몰라 고백해버릴라
ナド モ
ルラ コベケボリ
ルラ
너도 내 맘 같다면
ノド ネ マ
ム カ
ツタミョン
더 이상 장난치지 마
ト イサン チャンナンチヂ マ
솔직한 네 맘을 얘기해 줘
ソ
ルヂカン ネ マム
ル イェギヘ チュォ
ここまでの歌詞の重要単語
심장 : [仮名読み]シムジャン [意味]心臓
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
이게 사랑이라면
イゲ サランイラミョン
너와 난 어떻게 될까
ノワ ナン オ
ツト
クケ トゥェ
ルツカ
안될 것 같아 이대로는
アンドゥェ
ル ツコ
ツ カタ イデロヌン
아직도 헷갈려 난 헷갈려
アヂ
クト ヘ
ツカ
ルリョ ナン ヘ
ツカ
ルリョ
아닌가 하면 또
アニンガ ハミョン
ツト
너에게 설레는 걸
ノエゲ ソ
ルレヌン コ
ル지금도 난 설레어
チグ
ムド ナン ソ
ルレオ
연인처럼 날 챙겨주는
ヨニンチョロ
ム ナ
ル チェンギョジュヌン
네가 예뻐 보여 Yeah
ネガ イェ
ツポ ポヨ Yeah
여전히 머리 속엔 왜
ヨジョニ モリ ソゲン ウェ
네 생각이 날까 정말 난
ネ センガギ ナ
ルツカ チョンマ
ル ナン
이상해 헷갈려 우리 둘 사이
イサンヘ ヘ
ツカ
ルリョ ウリ トゥ
ル サイ
この歌詞の重要単語
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
느낌 : [仮名読み]ヌツキム [意味]感じ
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
바보 : [仮名読み]パボ [意味]バカ
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
머리 : [仮名読み]モリ [意味]頭
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
둘 : [仮名読み]トゥル [意味]二人
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
가끔 : [仮名読み]カツクム [意味]たまに、まれに
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
누구보다 : [仮名読み]ヌグボダ [意味]誰より
심장 : [仮名読み]シムジャン [意味]心臓
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
맘 : [仮名読み]マム [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウム)」の略で若者言葉
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語