KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
나에겐 많은 꿈이 있었지
ナエゲン マヌン
ツクミ イ
ツソ
ツチ
그래서 너를 원했던 거야
クレソ ノル
ル ウォネ
ツトン コヤ
사랑하지는 않는다 해도
サランハヂヌン アンヌンダ ヘド
난 니가 필요했었어
ナン ニガ ピリョヘ
ツソ
ツソ
어디서부터 잘못된 건지
オディソブト チャ
ルモ
ツトゥェン コンヂ
한번도 잊을수가 없었어
ハンボンド イジュ
ルスガ オ
プソ
ツソ
모든걸 잃어버린 것 같아
モドゥンゴ
ル イロボリン コ
ツ カタ
너를 떠나 보낼 순 없어
ノル
ル ツトナ ポネ
ル スン オ
プソ
이젠 알아 거짓이란걸
イジェン アラ コヂシランゴ
ル또 다른 나를
ツト タルン ナル
ル만들어 왔었던거야
マンドゥロ ワ
ツソ
ツトンゴヤ
너도 나의 모습을 그대로
ノド ナエ モスブ
ル クデロ
믿었던건 아니잖아
ミド
ツトンゴン アニジャナ
이대로 모든걸 잃고 싶진 않았어
イデロ モドゥンゴ
ル イ
ルコ シ
プチン アナ
ツソ
나에겐 아무것도 없었기에
ナエゲン アムゴ
ツト オ
プソ
ツキエ
초라해져가는 내 모습을
チョラヘジョガヌン ネ モスブ
ル더 이상 볼 수가 없어
ト イサン ポ
ル スガ オ
プソ
하지만 다시는 변명하지 않겠어
ハヂマン タシヌン ピョンミョンハヂ アンケ
ツソ
ここまでの歌詞の重要単語
꿈 : [仮名読み]ツクム [意味]夢
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
또 다시 내가 버려진다 해도
ツト タシ ネガ ポリョヂンダ ヘド
돌아서야 하는 내 모습이
トラソヤ ハヌン ネ モスビ
슬퍼지지 않게 NO NO
ス
ルポヂヂ アンケ NO NO
모든걸 가졌다 생각했지
モドゥンゴ
ル カジョ
ツタ センガケ
ツチ
하지만 그렇지는 않았어
ハヂマン クロチヌン アナ
ツソ
너에게 다가서는 내 모습
ノエゲ タガソヌン ネ モス
プ내겐 사랑이었기 yeah
ネゲン サランイオ
ツキ yeah
この歌詞の重要単語
꿈 : [仮名読み]ツクム [意味]夢
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語