キャンペイン
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
キャンペイン = イベント
- 「キャンペイン」の韓国表記・発音は「캠페인・ケンペイン」です。
- 「イベント」の韓国表記・発音は「이벤트・イベントゥ」です。
日本で使っている「キャンペイン(캠페인)」という単語を韓国でそのまま使うと誤解されやすいです。まず韓国では日本の「キャンペイン」の意味をさす単語として「イベント(이벤트)」という単語が使われています。
キャンペインはどんな意味?
それでは韓国で「キャンペイン」はどんな意味で使うのでしょう。グーグルで検索してみたら次のようなイメージがでました。
「예약은 약속입니다.(予約は約束です)」、「I LOVE WOOD」、「2016 생각을 나누고, 사랑을 나누다.(2016 考えを分け合い、愛を分け合う)」
推測できましたか?
「I LOVE WOOD」は「気を植えましょう」キャンペインのポスターです。「예약은 약속입니다.(予約は約束です)」は予約して現れない予約者のせいで発生する被害客を減らすためのキャンペインのポスターです。
「イベント」の意味として使われることがまったくないのではありませんが、一般的に韓国では社会運動的な活動をキャンペインと呼んでいます。
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?