韓国のアパート管理費、コレ何の費用?
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国のマンション管理費関係の用語説明です。(韓国ではマンションのことをアパートと表現するので以下はアパートと記載しています。)
韓国のアパートに住むと毎月管理費の請求書が届きます。管理費とは日本でいう共益費や光熱費などを合わせた費用を指し、ここではその中でも皆さんに分かりにくい費用項目について説明しています。
内容が分かりにくい用語
一般管理費(일반관리비)
「一般管理費」とはアパートを管理運営するための費用で、管理事務所職員の人件費や諸事務費、諸税公課金、その他の諸経費などをまとめて指す言葉です。 一般管理費の内訳
- - 人件費 -
- 職員の給料、諸手当、退職給与充当金、年金保険料、健康保険料、雇用保険料、福利厚生費など
- - 諸事務費 -
- 備品購入費、一般事務用品費、事務用品消耗品費、図書印刷費、予備交通費
- - 諸税公課金 -
- 通信料、郵便費、その他税公課金
- - その他費用 -
- 公器具などの購入費、管理用品消耗品費、会計監査費、雑費
- - 被服費 -
- 職員の制服代(夏服や冬服)
- - 教育訓練費 -
長期修繕充当金(장기수선충당금)
アパートは、共用部分(エレベーターや配管、外壁の塗装など)がいずれ老朽化し、その際には大規模な補修・修繕が行われ莫大な修繕費が発生します。このとき、一度に多額のお金を徴収するのは現実的ではないことから、前もって毎月一定額積み立てておきます。この費用を「長期修繕充当金」と言います。日本のマンションでいう「修繕積立金」に該当します。
「長期修繕充当金」は毎月のアパート管理費を介して徴収されますが、支払い義務はアパート所有者にあります。よって、居住者(借り主)から毎月代理徴収される形になる賃貸物件の場合は、賃貸契約終了時に大家が精算して借り主に返金しなければなりません。
「長期修繕充当金」と紛らわしい不動産用語に「修繕維持費(수선유지비)」があります。「長期修繕充当金」はアパートの寿命延長、価値保存のために使われる費用で、「修繕維持費」は共同玄関の電球交換や冷暖房設備など共用部分の設備の維持や保守などに使われる消耗性支出と考えるとわかりやすいです。
修繕維持費(수선유지비)
アパートの共同玄関の電球交換や冷暖房設備など共用部分の設備の維持や保守などに使われる消耗性支出を「修繕維持費」と言い、アパートの管理費を介して毎月請求されます。
居住生活の便利を提供するための費用であるため、賃貸物件の場合は大家ではなく居住者である借り主が払う費用になります。当然、賃貸契約が切れても大家に請求することはできません。
「修繕維持費」と紛らわしい用語に「長期修繕充当金(장기수선충당금)」があります。
消毒費(소독비)
韓国のアパートの室内外を消毒する費用で、アパート管理費を介して徴収されます。アパートによって毎月の徴収、2~3か月に1回の徴収と違いがあるようです。
アパートを衛生的に管理するために屋外はゴミ捨て場や共用トイレの排水口など、屋内は各世帯の浴室やベランダなどの排水口などを消毒します。排水口に細長いノズルを刺し込みシュッと散布し、その際にゴキブリ対策としてホウ酸団子やゴキブリホイホイなどが配布されることもあります。
この消毒は年配の女性が各世帯を訪問して行われます。「△棟は〇日~〇日に消毒する人がまわります」とアパートの放送がありますが、具体的な訪問時間はわかりません。
そして、敷地内の樹木に対する農薬散布も消毒費に含まれます。これについては韓国語でも防虫と表現すべきなのですが、なぜかどのアパートも農薬散布のことを消毒(소독)と表現しています。農薬散布の日には「〇時~〇時まで木の消毒を行うので窓を閉めて下さい」とアパートの放送があります。
保険料(보험료)
建物にかける保険です。「住宅火災保険(주택화재보험)」「施設物営業賠償保険(시설물영업배상보험)」「公園保険(어린이놀이터보험)」などで、これらをまとめて「保険料」として毎月アパート管理費を介して徴収されます。
アパートによって扱う保険に多少差があるかもしれませんが、基本的にはこのようになると思います。
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#韓国のマンション #韓国のアパート #管理費 #アパート管理費 #費用 #不動産 #用語 #아파트 관리비 #장기수선충당금 #수선유지비 #선수관리비