갑분싸(カップンサ)
掲載 : 2018.7.13
更新 : 2019.4.25
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
갑분싸(カップンサ)
韓国の若者たちが使っている新語「갑분싸(カップンサ)」。これは次の文から3文字を取った略語で、辞書に載っていません。 - 갑자기 분위기가 싸해지다
- カプチャギ ブニギガ(ブンイギ) サヘジダ
「急に雰囲気が冷たくなる」という意味です。 - 갑자기 : 急に
- 분위기가 : 雰囲気が
- 싸해지다 : 冷たくなる(冷める)
「싸해지다」は「冷たい、冷える」という意味の「싸하다(サハダ)」が原型です。
どんな時に使うの?
- 良かった雰囲気が急に悪くなった状況
- みんなが沈黙してしまう雰囲気になった状況
- 盛り上がっていた雰囲気が冷めた状況
例えば楽しく遊んでいたのに急に誰かが試験の話を出した時、サッカー競技場でみんな同じチームを応援していたのに急に現れた人が反対側を応援し出した時、面白い話を順番に話していたのに最後の人がすぺってしまった時などで使えます。 - 가족들이 재미있게 대화하고 있었는데 남동생이 성적표를 갖고 와서 갑분싸가 되었다
(カゾクドゥリ チェミイケ テファハゴ イッソンヌンデ ナムドンセンイ ソンジョクピョルル ガッコワソ カップンサガドェオッタ) - 家族が楽しく話し合っているのに弟が成績通知表を持ってきてカップンサになってしまった。
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#갑분싸 #カップンサ #辞書に載ってない韓国語 #スラング #俗語 #若者言葉 #新語 #造語 #言葉 #単語